Keine exakte Übersetzung gefunden für أدب الالتزام

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch أدب الالتزام

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The moral imperative, the ethical commitment to the weak and vulnerable does not exhaust the full content of the concept.
    والحتمية الأدبية والالتزام الأخلاقي لصالح الضعفاء والمستضعفين لا يستنفدان المحتوى الكامل من عناصر هذا المفهوم.
  • It's easier when things are polite.
    الأمور تكون سهلة عند الالتزام بالأدب
  • We should do so not merely out of a sense of moral obligation.
    وينبغي لنا ألا نضطلع بذلك لمجرد إحساسنا بالالتزام الأدبي.
  • Cooperation between the Council of Europe and the United Nations, as well as its specialized agencies, stems from the same moral reference point and from identical ethical commitments.
    إن التعاون بين مجلس أوروبا والأمم المتحدة، ووكالتها المتخصصة أيضا، إنما ينبع من نفس المرجعية الأدبية ومن الالتزامات الأخلاقية المتماثلة.
  • The moral and political commitment to the Declaration should lead to its effective implementation.
    وينبغي أن يؤدي الالتزام الأدبي والسياسي بالإعلان إلى تنفيذه بشكل فعال.
  • This trend is not only a cause for serious concern, but it is also alarmingly indicative of the inability of the Council to uphold its moral authority and its Charter obligations.
    ولا يبعث هذا الاتجاه على القلق الخطير فحسب، بل يشير بدرجة مفزعة أيضاً إلى عجز هذا المجلس عن فرض سلطته الأدبية والاضطلاع بالالتزامات الواقعة على عاتقه بحكم الميثاق.
  • Recognizing that codes of conduct can complement national legislative and regulatory frameworks and help guide scientific research so that it is not misused for prohibited purposes, States Parties should develop strategies to encourage stakeholders - including researchers and other professionals in the life sciences; editors and publishers of life science publications and websites; and organizations, institutions, government agencies, and private companies that conduct, license, fund, facilitate, inspect or evaluate life sciences research or education, or that are involved in the stockpile or transport of dual-use biological agents or toxins - to develop, adopt and promulgate codes of conduct that:
    `1` تتناول الالتزامات الأدبية والأخلاقية طوال دورة الحياة العلمية، بما في ذلك مراحل الاقتراح والتمويل والتنفيذ والتعميم؛
  • States Parties recognized the importance of ensuring that those working in the biological sciences are aware of their obligations under the Convention and relevant national legislation and guidelines, have a clear understanding of the content, purpose and foreseeable social, environmental, health and security consequences of their activities, and are encouraged to take an active role in addressing the threats posed by the potential misuse of biological agents and toxins as weapons, including for bioterrorism.
    `2` تغطية الالتزامات الأخلاقية والأدبية الملقاة على عاتق أولئك الذين يستخدمون العلوم البيولوجية؛
  • (b) The political and moral commitment required by leaders and the reaffirmation of moral values, integrity, ethics and professionalism;
    (ب) الأحكام المتعلقة بالالتزام السياسي والأدبي الضروري من جانب القادة المتعلقة بتأكيد القيم الأخلاقية المتعلقة بالأمانة والأخلاقيات والكفاءة المهنية؛
  • Parents should also be educated on the moral and legal obligation to share parental responsibilities as part of their commitment to each other and future generations.
    واستطردت قائلة إنه ينبغي تثقيف الآباء أيضا بشأن الالتزام الأدبي والقانوني بتقاسم المسؤوليات الوالدية كجزء من تعهد كل من الزوجين للآخر وللأجيال المقبلة.